Keine exakte Übersetzung gefunden für عَدَّل ثانيةً

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عَدَّل ثانيةً

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • À l'avenir, on devra réexaminer la question de l'administration de la justice pour veiller à ce que le système soit équilibré, rationnel et efficace.
    وقال إنه في المستقبل سيتم التطرق إلى مسألة إقامة العدل ثانية للتأكد من أن النظام القائم متوازن، ويتسم بالعقلانية والكفاءة.
  • 2e séance Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies
    الجلسة الثانية إقامة العدل في الأمم المتحدة
  • Le Président du groupe de contact, présentant aux Parties un compte rendu des progrès du groupe, a signalé que le projet de décision avait été de nouveau modifié pour tenir compte des préoccupations exprimées.
    وقدم رئيس فريق الاتصال تقريراً إلى الأطراف عن التقدم الذي أحرزه الفريق مشيراً إلى أن مشروع المقرر قد عُدل ثانية ليأخذ في الاعتبار الشواغل التي تم الأعراب عنها.
  • Deux conseils sont en cours de création (pour l'administration publique, la justice et la sécurité, d'une part, et l'éducation d'autre part).
    وثمة اثنان في طور الإنشاء (أحدهما مختص في الإدارة العامة والعدل والسلامة والثاني في التعليم).
  • On trouvera à l'annexe II le schéma de la nouvelle structure proposée pour le système de justice formel.
    ويرد الهيكل الجديد المقترح لنظام العدل الرسمي في المرفق الثاني.
  • Deuxième Sommet mondial des magistrats et chefs de parquet et des ministres de la justice
    مؤتمر القمة العالمي الثاني لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة
  • Cette loi a été en outre modifiée par la loi de la République n° 7658 destinée à appliquer en particulier les directives contre le travail des enfants.
    وقد عُدِّل هذا القانون ثانية بالقانون الجمهوري رقم 7658 المتعلق خصوصاً بإنفاذ السياسة المناهضة لعمل الأطفال.
  • En février, le Ministre de la justice a nommé une deuxième commission judiciaire chargée de terminer l'enquête.
    وفي شباط/فبراير عين وزير العدل لجنة قضائية ثانية لاستكمال التحقيق.
  • Le Ministère de la justice a engagé la deuxième phase de ce processus, qui exige que tous les agents du Ministère soient recrutés au mérite dans le cadre du nouvel organigramme.
    وبدأت وزارة العدل المرحلة الثانية من هذه العملية التي تقتضي تعيين جميع الموظفين فيها بناء على جدارتهم في ظل الهيكل المنقح حديثا.
  • Le représentant des États-Unis d'Amérique a amendé oralement le projet de résolution en remaniant les deux premiers alinéas pour qu'ils se lisent comme suit:
    وأجرى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعديلاً شفوياً لمشروع القرار، حيث عدَّل الفقرتين الأولى والثانية من الديباجة ليصبح نصهما كما يلي: